Ortografía: “desacato a una sentencia”, no “desacato de una sentencia”

Redacción.- El sustantivo desacato va seguido de la preposición (a), no de la preposición (de), cuando precede a la mención de lo que no ha sido acatado, por lo que lo adecuado es hablar de desacato a una medida, desacato a una resolución, desacato a una sentencia, etc., y no desacato de una medida, desacato de una resolución, desacato de una sentencia.

No obstante, en los medios de comunicación dominicanos se observa el empleo de la preposición (de) en frases como «El Ministerio Público niega desacato de sentencia», «… frente al alegado desacato de una sentencia por parte de una empresa recicladora de baterías a la que los munícipes acusan de contaminación ambiental» o «Un empresario se queja por desacato de dos sentencias».

Como señala la nueva gramática de la lengua española, muchos sustantivos introducen con la preposición (a) el complemento que heredan del verbo transitivo del que se derivan. Tal es el caso de desacato, del verbo transitivo desacatar: ‘faltar a la reverencia o respeto que se debe a alguien’ (desacatar al tribunal / desacato a un tribunal), ‘no acatar una norma, ley, orden, etc.’ (desacatar una sentencia / desacato a una sentencia).

Así, en los ejemplos citados lo apropiado habría sido escribir «El Ministerio Público niega desacato a sentencia», «… frente al alegado desacato a una sentencia por parte de una empresa recicladora de baterías a la que los munícipes acusan de contaminación ambiental» y «Un empresario se queja por desacato a dos sentencias».

 

 

 

Por La Redacción
Fuente: Fundéu